Слово молитва рифма

Слово молитва рифма

Анализ стихотворения «Молитва» Лермонтова

Школьная программа предусматривает изучение стихотворения Лермонтова “Молитва” в 9 классе на уроках литературы. В данной статье вы можете ознакомится с полным и кратким анализом “Молитва” по плану, ознакомиться с идеей, проблемой и композицией произведения.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением В минуту жизни трудную.

История создания – стихотворение написано в период знакомства Лермонтова с княгиней Щербатовой, которая оказала существенное влияние на его взгляды, литературные и духовные.

Тема – сила молитвы в жизни человека.

Композиция – три строфы, объединённые лирическим монологом героя.

Жанр – лирический монолог, философская направленность.

Стихотворный размер – трёхстопный ямб, рифмовка перекрёстная, богатая женская рифма.

Метафоры – “сила слов”, “теснится грусть”, “дышит святая прелесть”.

Эпитеты – “сила благодатная”, “слов живых”, “молитва чудная”, “святая прелесть”.

История создания

Стихотворение было написано в 1839 году, издано в 1842 после смерти поэта. В 1939-40 году Лермонтов посещал салон Карамзиных, где вероятнее всего познакомился с молодой вдовой Марией Алексеевной Щербатовой. Княгиня была очень умна, образована, красива. Восторженно относилась к творчеству поэта, была влюблена в него.

По словам друзей и родственников Лермонтова, он тоже любил княгиню, они были во многом похожи, могли бы составить чудесный союз. Однажды при встрече поэт посетовал на то, что его одолевает тоска, бывает тяжело на душе. На что молодая княгиня ответила, что в такие минуты нужно молиться, и уныние пройдёт. Поэт очень серьёзно относился к её словам, внял совету и написал чудесное стихотворение. Серьёзное влияние на его взгляды оказала эта удивительная женщина. Именно она отнесла в печать его стихотворение “Молитва” после смерти поэта.

Христианская тематика стихотворения дополнена душевными исканиями лирического героя. Это стихотворение о вере, о силе молитвы, о душевной гармонии и покое. Это стихотворение написано поэтом в зрелом возрасте, его принципы и жизненные позиции окончательно сформированы. В данном стихотворении принято считать лирического героя и самого автора одним лицом, ведь автобиографичность произведения бесспорна.

Поэт описал то самое блаженное состояние, которое известно только верующим людям. Это говорит о том, что на закате своей короткой жизни автор нашёл примирение с собой и с Богом. Чудесное стихотворение, написанное, как и молитва, простыми словами стало для автора своеобразной ступенькой в духовном становлении.

Идея – молитва обладает огромной силой, способной дать успокоение человеку в трудную минуту. Главная мысль – вера важна для человека, справится с отчаянием, тревогой, тоской помогают простые слова молитвы, имеющие необыкновенную силу.

Лирический герой делится своими душевными переживаниями, свойственными каждому человеку на определённом жизненном этапе. Его лекарство – искренняя молитва – спасает неизменно. Лермонтов вывел “золотой рецепт”, универсальное средство от душевной боли. Обращение к религиозной тематике в творчестве поэта нередко, однако на раннем этапе оно очень неоднозначно проявлялось в его стихах. В “Молитве” же чувствуется духовная зрелость и опыт самого автора.

Читать еще:  Молитва путешествующих воздушное

Композиция

В первой строфе описано тяжёлое душевное состояние, знакомое каждому человеку: уныние, тоска, скорбь, тревога, отчаяние. Вторая строфа раскрывает сущность слов, обращённых к Богу, традиционно сложившиеся строки чудотворны и сильны. О какой именно молитве идёт речь в стихотворении не указано. Но близость лирическому герою состояния покоя, чистоты, одухотворённости наступающей после молитвы чувствуется в каждом стихе последней строфы: “И верится, и плачется, и так легко, легко…”.

Стихотворение можно отнести к лирическому монологу. Черты романтизма всё ещё присущи лермонтовскому стиху, однако он переосмысливает свой взгляд на религию, видит в ней спасение и покой. В первой строфе – мастерский ассонанс звука “у” придаёт звучанию оттенок церковного песнопения, лёгкости, тягучести. Написанное трёхстопным ямбом с перекрёстной рифмой, философское произведение имеет черты элегии из-за своей романтичности и одухотворённости.

Средства выразительности

Эпитеты – сила благодатная, слов живых, молитва чудная, святая прелесть делают звучание и восприятие стихотворения мягким, живым, образным. В небольшом по объёму стихотворении достаточно много тропов и других средств выразительности. Последние слова, описывающие состояние души, которая обрела радость и покой, звучат так загадочно благодаря повторению: “и так легко, легко…”

Метафоры: “ сила слов”, “теснится грусть”, “святая прелесть дышит… в них” . Последняя метафора особенно красива: автор наделяет слова молитвы душой, они живут и дышат, то есть это “живые” во всех смыслах слова.

Рифмы к слову молитвы

  • консервы
  • переливы
  • перспективы
  • пресервы
  • приправы
  • нормативы
  • молчаливы
  • некрасивы
  • несправедливы
  • красивы
  • счастливы
  • нетерпеливы
  • королевы
  • переправы
  • державы
  • каковы
  • расправы
  • дубравы
  • москвы
  • здоровы
  • таковы
  • ростовы
  • перерывы
  • призывы

Значение слова молитвы

— составляют неизменную принадлежность всякого религиозвого культа. У древних греков и римлян М. играли весьма важную роль при всех выдающихся событиях частной и общественной жизни; пренебрежение к ним грозило гневом богов. На отдельные случаи (рождение, бракосочетание, испрошение урожая и т. п.) установлены были особые формулы М., которые при общественных богослужениях произносились жрецами или магистратами. М. вообще приписывалась чудодейственная сила; обмолвки и запинки считались дурным предзнаменованием. Значение имели и вншние обряды, сопровождавшие М.; к ней приступали, умыв предварительно руки. Во время М. древние воздевали руки к небу. Греки молились с непокрытою головою, римляне (и иудеи) — с покрытою. Ср. Lasaulx, “Ueber die Gebete der Griechen und R ö mer” (Вюрцб., 1842). Индусы считают свои М. по шарикам или кораллам, в чем усматривают прототип четок, употребляемых мусульманами и христианами. Механическое отношение к М. достигает крайних пределов у буддистов и ламаитов, у которых существуют молитвенные машины, или мельницы, впервые появившиеся в Индии около 400 г. по Р. Х. Это — деревянные цилиндры, достигающие иногда громадных размеров, приводимые в движение вокруг своей оси руками или ветряными или водяными двигателями; на бумаге, обвитой вокруг цилиндра, много раз повторяется М. ламаитов: ом-мани и т. д. (см. Ламаизм). Одному обороту цилиндра вокруг своей оси приписывается та же сила, как и произнесению этой М. столько раз, сколько раз она отпечатана на цилиндре. У мусульман М. считается делом особенно благочестивым; Мохаммед сам установил все омовения, коленопреклонения и др. обряды, сопровождающие М. Мусульмане читают М., главным образом, про себя; в состав общественного богослужения они почти не входят. М. носят у них более характер славословий и благодарений, чем прошений. Во время М. мусульмане обращаются лицом к Мекке. Совершается M. y суннитов пять раз, а у шиитов — три раза в сутки (см. Намаз). В Ветхом Завете встречаются частые указания на факт совершения М. (напр. Исаак молился о Ревекке), но точные формулы М. установлены в нем лишь на случай представления десятины (Второзак., XXVI, 13—15). Лишь в эпоху после первого изгнания М. подверглись тщательной регламентации; еще до пришествия Христа установлены были часы для совершения М.: третий (наш девятый по полуночи), шестой (наш 12-й) и девятый (наш 3-й по полудни) часы дня. Современные евреи молятся в эти же приблизительно часы, с покрытою головою, в филактериях (см.), предпочтительно в собрании 10 совершеннолетних (т. е. имющих право надевать филактерии), которое называется миньон. М. читаются исключительно на древнееврейском языке; в числе их, помимо псалмов, много поэтических гимнов, но в общем они поражают своею пространностью, нося иногда чисто повествовательный характер. Иисус Христос, придя в мир, осудил как лицемерие фарисеев, так и многословие и малосмысленность язычников (от Матфея, VI, 5—8), преподав, вместе с тем, совершеннейшую из всех М. христианских. Об этой молитве Господней см. Отче наш. Другой образец М., встречающийся в Евангелии, — это молитва Мытаря (“Боже, милостив буди мне грешному”; Еванг. от Луки, XVIII, 13), переданная Иисусом Христом в притче о кающемся грешнике. Как примером Своим, так и в поучениях Своих Спаситель постоянно указывал на спасительное значение М.: “бдите, молитеся, не весте бо, когда время будет” (Ев. от Марка, XIII, 33); “бдите на всяко время молящеся” (Ев. от Луки XXI, 36). На основании учения Христа и апостолов древняя церковь постепенно выработала единообразные правила, определяющие порядок совершения М. как в общественном богослужении, так и в домашнем молитвословии. От иудеев перешел обычай молиться стоя (от Марка XI, 25), только кающимся это было запрещено; от иудейского же культа заимствовано было и коленопреклонение (см. Поклоны). Уже в апостольские времена христиане стали осенять себя при М. крестным знамением (см.). В древней церкви существовал обычай воздеяния рук во время богослужения, в подражание Моисею, молившемуся при сражении между иудеями и амаликитянами с воздетыми к небу руками; ныне это действие совершает только священник во время литургии. В общинах христиан, обратившихся из язычества, весьма рано утвердился греч. обычай молиться с непокрытой головою; но для женщин установлено было противоположное правило (I Посл. к Коринф. XI, 4 и сл.). Сообразно заповеди Христа о непрестанной М. христиане молились во все времена суток, а так как римляне и за ними иудеи делили день и ночь на 12 равных частей и дневные часы делили на 4 части: 1-й (наш 7-й час по полуночи), 3-й, 6-й и 9-й час, и ночные также на 4 части, то в христианской церкви, сверх литургии (см.), издревле установлены 8 ежедневных служб: вечерня, повечерие, полунощница, утреня, 1, 3, 6 и 9 часы (см. эти сл. и Часы). В древние времена службы эти совершались отдельно одна от другой, так что верующие, особенно в монастырях, собирались на М. по 8 раз в день. С течением времени церковь ввиду занятий христиан в частной и общественной жизни начала совершать эти службы большею частью в три времени дня: утром (полунощницу, утреню и последование первого часа), перед полуднем (последование 3-го и 6-го часа и божественную литургию) и вечером (последование 9-го часа, вечерню и повечерие). Различают М., совершаемую без слов и др. внешних знаков — одним умом и сердцем (М. внутренняя, духовная, сердечная), и М., которая произносится словами и сопровождается разными знаками благоговения (М. внешняя, наружная). По содержанию своему М. распадаются на славословия, прошения и благодарения; есть еще М. ходатайственная за других. В отношении формы, М. распадаются на три главные группы: ектении (XI, 592), псалмы и песнопения (см.). Ср. St ä udlin, “Geschichte der Vorstellungen uud Lehren von dem Gebet” (Геттинген, 1825); Wiener, “Das Gebet” (Гота, 1885); Christ, “Die Lehre v. Gebet nach d. Neuen Testament” (Лейден, 1886); А. Никольский, “Молитвослов с замечаниями о важности М., о происхождении их и церковном употреблении” (Москва, 1884).

Читать еще:  Серафим саровский молитва о любви мужчины и женщины

“Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл.”

Ссылка на основную публикацию